<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Txtng is gd 4 lrng</title>
	<atom:link href="http://www.pontydysgu.org/2008/07/txtng-is-gd-4-lrng/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pontydysgu.org/2008/07/txtng-is-gd-4-lrng/</link>
	<description>Pontydysgu - Educational Research</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 12:43:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: EDITing in the Dark &#187; You must be literate to txt</title>
		<link>http://www.pontydysgu.org/2008/07/txtng-is-gd-4-lrng/comment-page-1/#comment-5664</link>
		<dc:creator>EDITing in the Dark &#187; You must be literate to txt</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 15:30:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pontydysgu.org/?p=534#comment-5664</guid>
		<description>[...] OLDaily had also picked up on it and having looked into the impact of txt for quite a while. As Pontydysdu summarized, in order to really get anything out of txt&#8230; and to even enter into that world, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] OLDaily had also picked up on it and having looked into the impact of txt for quite a while. As Pontydysdu summarized, in order to really get anything out of txt&#8230; and to even enter into that world, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cristina</title>
		<link>http://www.pontydysgu.org/2008/07/txtng-is-gd-4-lrng/comment-page-1/#comment-5614</link>
		<dc:creator>Cristina</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 22:47:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pontydysgu.org/?p=534#comment-5614</guid>
		<description>Amazing!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amazing!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sarah Stewart</title>
		<link>http://www.pontydysgu.org/2008/07/txtng-is-gd-4-lrng/comment-page-1/#comment-5612</link>
		<dc:creator>Sarah Stewart</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 21:01:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pontydysgu.org/?p=534#comment-5612</guid>
		<description>It&#039;s funny how things become a theme because I have only just read another blog post that brought this whole subject home to me ie there is nothing new under the sun. 

I hate to confess that I adore trashy historical novels and I was cruising around the blog of a romance author, Maya Rodale and she was writing about a museum she had visited in Kensington Palace: http://mayarodale.com/blog/?p=27. There she saw an exhibition about the debutantes of the British upper class. They used some wonderful abbreviations such as: 
FU: Financially Unsound
MTF: Must Touch Flesh (They did not explain why one used this phrase. Any ideas?)
NSIT: Not Safe In Taxis. (This, of course, referred to certain “gentlemen.”)
VVSITPQ: Very Very Safe In Taxis Probably Queer! 

I love them!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s funny how things become a theme because I have only just read another blog post that brought this whole subject home to me ie there is nothing new under the sun. </p>
<p>I hate to confess that I adore trashy historical novels and I was cruising around the blog of a romance author, Maya Rodale and she was writing about a museum she had visited in Kensington Palace: <a href="http://mayarodale.com/blog/?p=27" rel="nofollow">http://mayarodale.com/blog/?p=27</a>. There she saw an exhibition about the debutantes of the British upper class. They used some wonderful abbreviations such as:<br />
FU: Financially Unsound<br />
MTF: Must Touch Flesh (They did not explain why one used this phrase. Any ideas?)<br />
NSIT: Not Safe In Taxis. (This, of course, referred to certain “gentlemen.”)<br />
VVSITPQ: Very Very Safe In Taxis Probably Queer! </p>
<p>I love them!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

